• When you click on links to various merchants on this site and make a purchase, this can result in this site earning a commission. Affiliate programs and affiliations include, but are not limited to, the eBay Partner Network.

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Los 4 Fantastic!!!

47 posts in this topic

I love the DD #1 ! I comprende "el hombre que no teme a nada" bit, but does "Diabolico" even come close to "Daredevil" in terms of loose translation?

 

The only way to justify having the "DD" logo. There really isn't a Spanish word for "daredevil".

 

By the way, comics are still being translated into spanish. This time it's done in Spain and they are so expensive.

Link to comment
Share on other sites

I love the DD #1 ! I comprende "el hombre que no teme a nada" bit, but does "Diabolico" even come close to "Daredevil" in terms of loose translation?

 

The only way to justify having the "DD" logo. There really isn't a Spanish word for "daredevil".

 

By the way, comics are still being translated into spanish. This time it's done in Spain and they are so expensive.

 

Thare are some comics which are still being translated into spanish in Mexico.

1.jpg

 

This comic will hit the streets tomorrow. (nov/19/03)

 

Link to comment
Share on other sites